Postagens

Mostrando postagens de julho, 2023

LA COPA DE CRISTAL Capítulo sesenta y tres

Imagem
LA COPA DE CRISTAL Capítulo sesenta y tres - ¡¿Pero para qué querría yo una pistola?! - Nunca se sabe, Ricardo... siempre es mejor tenerlo y no necesitarlo que necesitarlo y no tenerlo... - Mira, realmente no me gustan las armas... - ¿Por qué? - Porque... porque no me gusta... ¡Ya está! soy un tipo pacifico... - ¡Yo también, yo también! No me gusta la confusión, no discuto con nadie... Le doy la razón al que tiene la razón... - Saber... - Pero aún así siempre tengo mi "ángel guardián" en mi pistolera... - Está bien... pero dime algo... compro tu arma... no puedo registrarla, ¿verdad? - ¿Qué es, qué es? Esta es una pistola "caliente", viene con toda la documentación legal... por supuesto que puedes registrarla... Simplemente no veo el punto de hacer eso... si necesitas usarla y no es registrado, nadie vendrá a ti... - No lo sé... - ¿Qué es lo que no sabes?... - ¿Y si los "hombres" me pillan con ella? - Bueno, no vas a marcar, ¿verdad? Por supuesto, si te at

LA COPPA DI CRISTALLO Capitolo sessantatre

Imagem
LA COPPA DI CRISTALLO Capitolo sessantatre - Ma perché dovrei volere una pistola?! - Non si sa mai, Ricardo... è sempre meglio averlo e non averne bisogno che averne bisogno e non averlo... - Senti, non mi piacciono proprio le pistole... - Perché? - Perché... perché non mi piace... ecco! Sono un ragazzo tranquillo... - Anch'io, anch'io! Non mi piace la confusione, non discuto con nessuno... do ragione a chi ha ragione... - Sapere... - Eppure ho sempre il mio "angelo custode" nella fondina... - Va bene... ma dimmi una cosa... ti compro la pistola... non posso registrarla, vero? - Cos'è, cos'è? Questa è una pistola "calda", viene fornita con tutti i documenti legali... ovviamente puoi registrarla... non vedo il motivo di farlo... se hai bisogno di usarla e non lo è registrati, nessuno verrà da te... - Non lo so... - Cos'è che non sai?... - E se gli "uomini" mi beccassero con lei? - Beh, non sventolerai, vero? Certo, se ti beccano con una

LA COUPE EN CRISTAL Chapitre soixante-trois

Imagem
LA COUPE EN CRISTAL Chapitre soixante-trois - Mais pourquoi voudrais-je un pistolet ?! - On ne sait jamais, Ricardo... c'est toujours mieux de l'avoir et de ne pas en avoir besoin que d'en avoir besoin et de ne pas l'avoir... - Écoute, je n'aime vraiment pas les armes... - Pourquoi? - Parce que... parce que je n'aime pas ça... c'est tout ! Je suis un homme tranquille... - Moi aussi, moi aussi ! Je n'aime pas la confusion, je ne discute avec personne... Je donne raison à qui a raison... - Savoir... - Mais j'ai toujours mon "ange gardien" dans mon étui... - D'accord... mais dites-moi quelque chose... J'achète votre arme... Je ne peux pas l'enregistrer, n'est-ce pas ? - Qu'est-ce que c'est, qu'est-ce que c'est ? C'est un pistolet "chaud", il est livré avec tous les documents légaux... bien sûr, vous pouvez l'enregistrer... Je ne vois tout simplement pas l'intérêt de le faire... si vous avez

THE CRYSTAL CUP Chapter Sixty Three

Imagem
THE CRYSTAL CUP Chapter Sixty Three - But why would I want a pistol?! - You never know, Ricardo... it's always better to have it and not need it than to need it and not have it... - Look, I really don't like guns... - Why? - Because... because I don't like it... that's it! I'm a peaceful guy... - So am I, so am I! I don't like confusion, I don't argue with anyone... I give reason to whoever is right... - Know... - But still I always have my "guardian angel" in my holster... - All right... but tell me something... I buy your gun... I can't register it, can I? - What is it, what is it? This is a "hot" gun, it comes with all the legal paperwork... of course you can register it... I just don't see the point of doing that... if you need to use it and it's not registered, no one will come to you... - I do not know... - What is it that you don't know?... - What if the "men" catch me with her? - Well, you're not goin

A TAÇA DE CRISTAL Capítulo Sessenta e Três

Imagem
  A TAÇA DE CRISTAL Capítulo Sessenta e Três - Mas para que eu vou querer uma pistola?! - Nunca se sabe, Ricardo... é sempre melhor ter e não precisar do que precisar e não ter... - Olha, eu realmente não gosto de armas... - Por que? - Porque... porque eu não gosto... é isso! Sou um cara pacífico... - Eu também sou, eu também sou! Não gosto de confusões, não discuto com ninguém... dou razão para quem estiver certo... - Sei... - Mas ainda assim estou sempre com o meu "anjo da guarda" no meu coldre... - Tudo bem... mas me diga uma coisa... eu compro sua arma... não posso registrar, não é mesmo? - O que é isso, o que é isso?  Essa é uma arma "quente", vem com toda a documentação legal... é claro que você poderá registrá-la... só não vejo o motivo de fazer isso... se precisar usá-la e ela não tiver registro, ninguém vai chegar até você... - Não sei, não... - O que é que você não sabe?... - E se os "homens" me pegarem com ela? - Bem, você não vai dar bandeira,

LA VERDAD DE CADA UNO

Imagem
 LA VERDAD DE CADA UNO ¿Qué es real y qué es fantasía en nuestra vida? La pregunta puede parecer extraña a primera vista. Pero si lo analizamos con frialdad, la humanidad vive en un eterno ensueño, donde hay miles de verdades, todas ellas inquebrantables, todas inmutables y todas... contradictorias. Cada grupo social tiene su norte, que lo guía según reglas inquebrantables, donde la verdad incontestable guía a sus miembros. Y cómo varía esa verdad... incluso dentro del propio grupo. Esto se debe a que, aunque el elemento crea realmente en la verdad de sus semejantes, su realidad es única, al igual que sus convicciones. Y es en ese momento que se hacen una serie de ajustes en tu subconsciente, para que pueda estar de acuerdo con los parámetros deseados. Sí, lo sé... se pone un poco raro hablar así... Por mucho que mires, como Diógenes vagando por el mundo con su lámpara encendida, difícilmente encontrarás dos personas cuyas creencias sean exactamente iguales. Sí, al igual que la huella

LA VERITÀ DI CIASCUNO

Imagem
 LA VERITÀ DI CIASCUNO Cosa è reale e cosa è fantasia nella nostra vita? La domanda può sembrare strana a prima vista. Ma se lo analizziamo freddamente, l'umanità vive in un'eterna finzione, dove ci sono migliaia di verità, tutte incrollabili, tutte immutabili e tutte... contraddittorie. Ogni gruppo sociale ha il suo nord, che lo guida secondo regole incrollabili, dove la verità incontestabile guida i suoi membri. E come quella verità varia... anche all'interno del gruppo stesso. Questo perché, anche se l'elemento crede davvero nella verità dei suoi pari, la sua realtà è unica, così come le sue convinzioni. Ed è in quel momento che vengono effettuate una serie di aggiustamenti nel tuo subconscio, in modo che possa essere conforme ai parametri desiderati. Sì, lo so... diventa un po' strano, parlare così... Per quanto sembri, come Diogene che vaga per il mondo con la sua lampada accesa, difficilmente troverai due persone le cui convinzioni sono esattamente le stesse.

LA VÉRITÉ DE CHACUN

Imagem
 LA VÉRITÉ DE CHACUN Qu'est-ce qui est réel et qu'est-ce qui est imaginaire dans notre vie ? La question peut sembler étrange à première vue. Mais si on l'analyse froidement, l'humanité vit dans un éternel imaginaire, où il y a des milliers de vérités, toutes inébranlables, toutes immuables et toutes... contradictoires. Chaque groupe social a son nord, qui le guide selon des règles inébranlables, là où la vérité incontestée guide ses membres. Et comment cette vérité varie... même au sein du groupe lui-même. En effet, même si l'élément croit vraiment à la vérité de ses pairs, sa réalité est unique, tout comme ses convictions. Et c'est à ce moment-là qu'une série d'ajustements sont effectués dans votre subconscient, afin qu'il puisse être en accord avec les paramètres souhaités. Ouais, je sais... ça devient un peu bizarre, parler comme ça... Même si vous regardez, comme Diogène errant dans le monde avec sa lampe allumée, vous trouverez difficilement de

THE TRUTH OF EACH ONE

Imagem
 THE TRUTH OF EACH ONE What is real and what is fantasy in our life? The question may seem strange at first glance. But if we analyze it coldly, humanity lives in an eternal make-believe, where there are thousands of truths, all of them unshakable, all of them immutable and all of them... contradictory. Each social group has its north, which guides it according to unshakable rules, where the incontestable truth guides its members. And how that truth varies... even within the group itself. This is because, even if the element really believes in the truth of its peers, its reality is unique, as are its convictions. And it is at that moment that a series of adjustments are made in your subconscious, so that it can be in accordance with the desired parameters. Yeah, I know... it gets a little weird, talking like that... As much as you look, like Diogenes wandering the world with his lamp lit, you will hardly find two people whose beliefs are exactly the same. Yes, just like the fingerprint

A VERDADE DE CADA UM

Imagem
A VERDADE DE CADA UM  O que é real e o que é fantasia em nossa vida? A pergunta pode parecer estranha, a primeira vista. Mas se formos analisar friamente, a humanidade vive em um eterno faz de conta, onde existem milhares de verdades, todas elas inabaláveis, todas elas imutáveis e todas elas... contraditórias. Cada grupo social tem o seu norte, que o guia segundo regras inabaláveis, onde a verdade inconteste orienta seus membros. E como essa verdade varia... mesmo dentro do próprio grupo. Isso porque, mesmo que o elemento realmente creia na verdade de seus pares, sua realidade é única, como únicas são suas convicções. E é nesse momento que uma série de acertos são feitos em seu subconsciente, para que ele possa estar de acordo com os parâmetros desejados. É, eu sei... fica um pouco esquisito, falando assim... Por mais que procure, tal qual Diógenes a perambular pelo mundo com sua lamparina acesa, dificilmente encontrará duas pessoas cujas crenças sejam exatamente as mesmas. Sim, assim

QU'EST-CE QUE NOUS SOMMES, VRAIMENT ?

Imagem
 QU'EST-CE QUE NOUS SOMMES, VRAIMENT ? Parfois je me demande si nous vivons dans un monde réel ou si nous ne sommes que l'imagination d'une entité "supérieure"... et même ? Ce doute qui me revient de temps en temps est surtout dû à ma propre formation... Je suis écrivain, et à ce titre, l'imagination est mon principal outil de travail. Mais, et c'est là le nœud du problème... Je ne peux pas écrire quand je veux, mais seulement quand l'histoire se présente à moi... c'est comme si quelqu'un décidait que je devais montrer le monde qui se présente à moi. yeux seulement quand je suis autorisé... pas un instant avant, pas un instant après. Et c'est drôle, ça. Parfois j'ai une vague idée de comment mes personnages doivent agir, et j'essaie même de développer l'action... mais c'est du boulot perdu... l'histoire prend cette apparence forcée... ça ne convainc personne. Et vous savez que si un texte n'est pas crédible... eh bie

¿QUÉ SOMOS, REALMENTE?

Imagem
 ¿QUÉ SOMOS, REALMENTE? ¿Es cierto? Esta duda que me asalta de vez en cuando se debe principalmente a mi propia formación... Soy escritor, y como tal, la imaginación es mi principal herramienta de trabajo. Pero, y ese es el quid de la cuestión... No puedo escribir cuando quiero, sino sólo cuando la historia se me presenta... es como si alguien determinara que debo mostrar el mundo que se me presenta. ojos sólo cuando estoy autorizado... ni un momento antes, ni un momento después. Y es divertido, eso. A veces tengo una vaga idea de cómo deben actuar mis personajes, e incluso trato de desarrollar la acción... pero es trabajo en vano... la historia toma esa apariencia forzada... no convence a nadie. Y sabes que si un texto no transmite credibilidad... bueno, seguramente nadie más querrá saber la producción de ese autor o esa autora. Entonces, de repente, como por arte de magia, mis dedos comienzan a recorrer el teclado y esa acción que no podría describir simplemente salta ante mis ojos,

COSA SIAMO DAVVERO?

Imagem
 COSA SIAMO DAVVERO? A volte mi chiedo se viviamo in un mondo reale o se siamo solo l'immaginazione di qualche entità "superiore"... e anche? Questo dubbio che mi viene di tanto in tanto è dovuto principalmente alla mia formazione... Sono uno scrittore, e come tale l'immaginazione è il mio principale strumento di lavoro. Ma, ed è questo il nocciolo della questione... non posso scrivere quando voglio, ma solo quando la storia si presenta a me... è come se qualcuno avesse stabilito che dovessi mostrare il mondo che si presenta ai miei occhi occhi solo quando sono autorizzato... non un attimo prima, non un attimo dopo. Ed è divertente, quello. A volte ho una vaga idea di come dovrebbero recitare i miei personaggi, e provo anche a sviluppare l'azione... ma è lavoro sprecato... la storia assume quell'aspetto forzato... non convince nessuno. E si sa che se un testo non trasmette credibilità... beh, sicuramente nessun altro vorrà conoscere la produzione di quell'

WHAT ARE WE, REALLY?

Imagem
 WHAT ARE WE, REALLY? Sometimes I wonder if we live in a real world or if we are just the imagination of some "superior" entity... and even? This doubt that comes to me from time to time is mainly due to my own training... I am a writer, and as such, imagination is my main work tool. But, and that's the crux of the matter... I can't write when I want to, but only when the story presents itself to me... it's as if someone determined that I should show the world that presents itself to my eyes only when I am authorized... not a moment before, not a moment after. And it's funny, that. Sometimes I have a vague idea of how my characters should act, and I even try to develop the action... but it's wasted work... the story takes on that forced appearance... it doesn't convince anyone. And you know that if a text doesn't convey credibility... well, surely no one else will want to know the production of that author or that author. Then, suddenly, as if by m

O QUE SOMOS, AFINAL?

Imagem
  O QUE SOMOS, AFINAL? As vezes me pergunto se vivemos em um mundo real ou se somos apenas fruto da imaginação de alguma entidade "superior".... vou explicar.... afinal, dizendo assim, dessa maneira, além de soar estranho fica meio confuso, não é mesmo? Essa dúvida que me assalta de vez em quando deve-se, principalmente de minha própria formação... sou escritora, e como tal, a imaginação é a minha principal ferramenta de trabalho. Porém, e aí é que está o nó da questão... não consigo escrever quando eu quero, mas somente quando a história se apresenta a mim... é como se alguém determinasse que devo mostrar o mundo que se apresenta aos meus olhos apenas quando sou autorizada... nem um momento antes, nem um momento depois. E é engraçado, isso. Às vezes tenho uma vaga ideia de como meus personagens deverão agir, e até tento desenvolver a ação... mas é trabalho perdido... a história fica com aquela aparência forçada... não convence ninguém. E vocês sabem que se um texto não passa

LA COPA DE CRISTAL - capitulo sesenta y dos

Imagem
LA COPA DE CRISTAL capitulo sesenta y dos Después de un día tranquilo en compañía de su hija, Ricardo se sintió más ligero. Tanto es así que acabó durmiendo en casa de su madre el domingo por la noche también, para estar un poco más con el pequeño. Sí, hacía mucho tiempo que no se sentía tan ligero como en este descanso que había tomado en su vida. Pero ella es dinámica, y nunca se detiene, pase lo que pase a su alrededor... pueden ser cosas buenas o malas, la vida sigue su camino, trayendo cosas nuevas a cada uno, repartiendo entre los mortales la parte que le queda. Y así, a las cuatro de la mañana del lunes, Ricardo se despertó, listo para volver a su rutina habitual. A las cinco y media en punto, ya estaba tomando el mando de su máquina. Tenía veinte minutos para llegar a la terminal. Tiempo suficiente, si su compañero no tardaba en ocupar su puesto. Pero ese día, el compañero perdió tiempo, y para que no perdieran la salida, se asignó un cobrador de turno para que trabajara con él

LA COPPA DI CRISTALLO - Capitolo sessantadue

Imagem
 LA COPPA DI CRISTALLO                          Capitolo sessantadue Dopo una tranquilla giornata in compagnia della figlia, Ricardo si sentiva più leggero. Tanto che anche la domenica sera è finito a dormire a casa della mamma, per stare ancora un po' con il piccolo. Sì, non si sentiva così leggero da molto tempo come in questa pausa che aveva preso nella sua vita. Ma lei è dinamica, e non si ferma mai, qualunque cosa succeda intorno a lei... possono essere cose belle o brutte, la vita continua il suo viaggio, portando cose nuove a ciascuno, distribuendo tra i mortali quella parte che le si addice. E così, alle quattro di lunedì mattina, Ricardo si è svegliato, pronto a tornare alla sua solita routine. Alle cinque e mezza in punto, stava già prendendo il comando della sua macchina. Aveva venti minuti per raggiungere il terminal. Abbastanza tempo, se il suo socio non tardava a prendere posto. Ma quel giorno il compagno perse tempo e, per non perdere l'uscita, fu incaricato di l

LA COUPE EN CRISTAL - Chapitre soixante-deux

Imagem
LA COUPE EN CRISTAL Chapitre soixante-deux Après une journée paisible en compagnie de sa fille, Ricardo s'est senti plus léger. A tel point qu'il a fini par dormir chez sa mère le dimanche soir aussi, pour être un peu plus longtemps avec le petit. Oui, il ne s'était pas senti aussi léger depuis longtemps que lors de cette pause qu'il avait prise dans sa vie. Mais elle est dynamique, et ne s'arrête jamais, peu importe ce qui se passe autour d'elle... qu'il s'agisse de bonnes ou de mauvaises choses, la vie continue son chemin, apportant de nouvelles choses à chacun, distribuant aux mortels la part qui lui convient. Et donc, à quatre heures du matin lundi, Ricardo s'est réveillé, prêt à reprendre sa routine habituelle. Cinq heures et demie précises, il prenait déjà les commandes de sa machine. Il avait vingt minutes pour atteindre le terminal. Assez de temps, si son partenaire n'était pas en retard pour prendre son poste. Mais ce jour-là, le compagn